Illuminated Sanctuary of Empty Sins, Nari Ward, 2001

“I want the incinerator to be a place of dialogue for my work. To raise questions related to morality, mortality and responsibilities, which is why I used the unwanted history of the place, which is rubbish, and the metaphor of the sanctuary as a meeting place.”

— Nari Ward in conversation with Jérôme Sans and Pier Luigi Tazzi, Art to Art VI, 2001

Art Exhibitions

Talks

On the occasion of the VI edition of Art to Art, Pier Luigi Tazzi invited the Jamaican artist to participate Nari Ward which has chosen the incinerator as the space for its work Poggibonsi.

"Nestled in the typical Tuscan landscape stands, in all its necessary incongruity, a technologically sophisticated incinerator. This is the place chosen by Nari Ward for his work, a large, walkable sculpture whose base is an embankment rising next to the incinerator, which is actually a former landfill covered over: it covers what remains of our consumption, our needs, and our desires, more or less fulfilled, and which we no longer want to see, which we have wanted to remove from the horizon of our sight, even though we are aware of its discomfort.

This is already an essential part of the themes addressed by Nari Ward: what the current culture chooses to preserve and what it chooses to eliminate from its historical memory, what is decided to be sacrificed without any claim to sanctity and through a process of reducing the value and dignity of what has nonetheless been, what is, and what constitutes the toxicity of the residues of our productions and our consumption.

The work consists of a camper with translucent white alabaster walls, its front blown apart and buried in a pile of metallic residues produced by the incinerator. Inside, the sanctuary unfolds. On the walls, there are Teflon bags, the completely impermeable material used to contain the toxic residues of the incinerator, like ex-voto in a votive chapel. In the middle, there are seats made from car tires.

At the back, the semicircular wrought iron altar – also a tribute, along with the alabaster, to local craftsmanship – upon which countless red candles are lit. A sanctuary, therefore, properly oriented east-west, as a place of pause and contemplative self-reflection, a scene of a ritual without officiants, but also a symbolic and displaced sacrificial belly of the waste-destroying machine, an ethical temple dedicated to mortality and its processes."

Pier Luigi Tazzi, *Arte all’Arte VI*, 2001

Interview by Jérôme Sans and Pier Luigi Tazzi

What is your work about?

Si tratta di un caravan in alabastro che sembra essersi arenato in un ammasso di detriti. Nel caravan ci sono sgabelli fatti con i copertoni, un tavolino pieno di ceri e sacchetti pieni di mais, frumento e avena. Ho scelto di lavorare con un caravan perché quella dei caravan è una delle maggiori produzioni di Poggibonsi. Perché ho scelto Poggibonsi? Perché è una città industriale andata distrutta quasi completamente durante la Seconda guerra mondiale, è davvero ironico che la loro industria principale produca case mobili. Il sito dell’opera è una collinetta adiacente all’inceneritore, spazio scelto perché ha una sua storia mai rivelata. La collinetta-discarica è formata da materiale accumulato e sepolto che si decompone e torna alla natura. È un processo normalissimo concentrato e reso sistematico. Voglio che per la mia opera l’inceneritore sia un luogo di dialogo. Sollevare questioni legate alla moralità, alla mortalità e alle responsabilità, per questo ho usato la storia indesiderata del luogo che è immondizia, e la metafora del santuario come luogo di incontro.

La scelta del luogo è molto interessante perché proponi uno scenario toscano dietro le quinte, una parte nascosta davvero reale e contemporanea. Somiglia un po’ al Centre Pompidou. Ma in questo luogo cosa non è stato ideato come palcoscenico?

Questo è un luogo che si cerca di negare, ma è un luogo rilevante per moltissime ragioni. Penso sia molto importante portare alla luce delle cose per permettere alla gente di riflettere sulla propria vita. E quest’idea della luce è fondamentale per l’opera e mi riferisco alla luce del fuoco dell’inceneritore, alla luce del sole e alla luce delle candele all’interno del santuario.

I detriti sono sempre stati un materiale centrale del tuo lavoro, ma non hai mai unito ai rifiuti un materiale prezioso come l’alabastro. Come vedi questo cambiamento?

L’alabastro è un materiale che ha molto a che vedere con la luce, diffonde la luce ed è proprio questa alterazione che mi interessa perché produce un’atmosfera davvero speciale. È molto importante trovare un equilibrio tra il buio e l’apparente connotazione negativa dei residui dell’inceneritore da un lato e, dall’altro, uno spazio più luminoso e contemplativo.

L’uso delle candele e dell’alabastro non ha una connotazione funerea, soprattutto se in abbinamento con un inceneritore?

Esattamente per questo che ho voluto che la mia opera avesse la forma di un caravan. Come anche tu dici il caravan rimanda al concetto di piacere e di svago, alla transitorietà. Cosi il concetto di movimento è fondamentale per quest’opera, anche a livello visivo; una forma che si muove in un’altra, attraverso riferimenti analoghi rafforza l’idea di trasformazione.

L’alabastro è usato per produrre statuine e altri oggetti kitsch: ora farci addirittura un caravan non è un processo affine al kitsch?

I agree. I don’t find it kitsch, but rather playful. And like a big toy, I like this idea because it frees it from the gravity of death. Working with the incinerator staff was an extraordinary experience that allowed me to witness a powerful transformation using fire, which, despite being part of this industrial-scale process, still maintains a certain intimacy with the material. In other words, the incinerator is a machine that erases, but leaves traces of recognition.

Che rapporto hai con il “bricolage” e soprattutto con quello degli afromericani? L’arte del bricolage non è ancora l’arte degli schiavi?

For me, bricolage is taking a material and giving it a function it doesn’t normally have. It’s a very intelligent process because it involves a very high level of invention. I enjoy the challenge of changing someone’s expectations by surprising them with new combinations.

Art at Art VI, 2001

Credits
Nari Ward
Illuminated Sanctuary of Empty Sins, 2001
Billboard, Poggibonsi, Art in Art 2001
Photo of Elsa Bialkowska

© Associazione Arte Continua